Un llibre de referència adreçat a tota mena de públics. L’obra conté més de 2.500 entrades i posa a l’abast del consumidor les paraules que es fan servir en el món dels vins i el seu entorn
El Diccionari del vi i del beure (Cossetània) és una nova mostra del progrés del món dels vins i el coneixement sobre aquests al país. L’obra vol posar a l’abast del consumidor les paraules que es fan servir en relació al vi i el seu entorn. Joan Maria Romaní és Llicenciat en filologia catalana per la Universitat de Barcelona. També ha estat ajudant de miniaturista, professor de català i corrector editorial. El 1981 va entrar a treballar a la Secretaria de Política Lingüística, com a sociolingüista, i des del 2005 fa de tècnic de publicacions i difusió al Consell Assessor per al Desenvolupament Sostenible.
Romaní ha volgut incloure en aquest Diccionari del vi aquelles paraules i conceptes que poden ser útils per a qualsevol persona que s’interessi per aquesta beguda i tot allò que té a veure amb el seu procés d’elaboració. L’obra, tal com diu l’autor, fa un “recorregut de camp” per recollir tot allò que està relacionat amb el procés d’elaboració del vi: “El diccionari inclou allò que he anat buscant sobre el procés d’elaboració del vi, fa un recorregut. Les entrades hi han estat organitzades tenint en compte la seva posició en el cicle de les begudes”. Tal com destaca Romaní, El diccionari del vi i del beure, és, principalment, una obra amb intenció divulgativa que ha volgut oferir una visió general i actualitzada sobre aquest món: “No és una guia de vins, ni un llibre valoratiu. No és una obra exhaustiva, perquè és impossible l’exhaustivitat total, però crec que és equilibrada.
L’arbre de camp d’aquest diccionari abasta el cicle de les begudes des del seu origen fins al seu consum, desenvolupat en més de 2.500 entrades. A més de les definicions, inclou un apartat de refranys ordenats temàticament, vocabularis en castellà, francès i anglès, i adreces d’entitats relacionades amb el món del vi. L’objectiu i les intencions de l’obra són: posar a l’abast de les persones interessades una obra de caire divulgatiu que els aporti informació sobre el complex món del beure. Pel to i el tractament de la informació continguda, no s’adreça únicament als experts i professionals del ram, sinó a totes les persones curioses que vulguin entendre les etiquetes, les contraetiquetes i les fitxes dels suplements dominicals, que vulguin trobar informació sobre les menes de raïm usades en vinificació, les zones on s’elaboren vins, les begudes espirituoses més habituals, o les cerveses al nostre abast.
Notícia de sies.tv sobre la publicació del Diccionari del vi i del beure, de Joan Maria Romaní.
El Diccionari del vi i del beure (Cossetània) és una nova mostra del progrés del món dels vins i el coneixement sobre aquests al país. L’obra vol posar a l’abast del consumidor les paraules que es fan servir en relació al vi i el seu entorn. Joan Maria Romaní és Llicenciat en filologia catalana per la Universitat de Barcelona. També ha estat ajudant de miniaturista, professor de català i corrector editorial. El 1981 va entrar a treballar a la Secretaria de Política Lingüística, com a sociolingüista, i des del 2005 fa de tècnic de publicacions i difusió al Consell Assessor per al Desenvolupament Sostenible.
Romaní ha volgut incloure en aquest Diccionari del vi aquelles paraules i conceptes que poden ser útils per a qualsevol persona que s’interessi per aquesta beguda i tot allò que té a veure amb el seu procés d’elaboració. L’obra, tal com diu l’autor, fa un “recorregut de camp” per recollir tot allò que està relacionat amb el procés d’elaboració del vi: “El diccionari inclou allò que he anat buscant sobre el procés d’elaboració del vi, fa un recorregut. Les entrades hi han estat organitzades tenint en compte la seva posició en el cicle de les begudes”. Tal com destaca Romaní, El diccionari del vi i del beure, és, principalment, una obra amb intenció divulgativa que ha volgut oferir una visió general i actualitzada sobre aquest món: “No és una guia de vins, ni un llibre valoratiu. No és una obra exhaustiva, perquè és impossible l’exhaustivitat total, però crec que és equilibrada.
L’arbre de camp d’aquest diccionari abasta el cicle de les begudes des del seu origen fins al seu consum, desenvolupat en més de 2.500 entrades. A més de les definicions, inclou un apartat de refranys ordenats temàticament, vocabularis en castellà, francès i anglès, i adreces d’entitats relacionades amb el món del vi. L’objectiu i les intencions de l’obra són: posar a l’abast de les persones interessades una obra de caire divulgatiu que els aporti informació sobre el complex món del beure. Pel to i el tractament de la informació continguda, no s’adreça únicament als experts i professionals del ram, sinó a totes les persones curioses que vulguin entendre les etiquetes, les contraetiquetes i les fitxes dels suplements dominicals, que vulguin trobar informació sobre les menes de raïm usades en vinificació, les zones on s’elaboren vins, les begudes espirituoses més habituals, o les cerveses al nostre abast.
Notícia de sies.tv sobre la publicació del Diccionari del vi i del beure, de Joan Maria Romaní.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada